Category: Canciones

  • MOJAITA – J Balvin x Bad Bunny [Letras y Traducción]

    Spanish (Original) English Translation
    (Vamo’ a afincar la cosa) (Let’s make things serious/intense)
    Ey, bienvenidos al oasis (al oasis, al oasis) Hey, welcome to the oasis (to the oasis, to the oasis)
    Aprovecha que estoy fácil (fácil, fácil) Take advantage that I’m easy (easy, easy)
    Pasarla bien no es difícil, eh Having a good time isn’t difficult, eh
    La nota explota, kamikaze (kamikaze) The high explodes, kamikaze (kamikaze)
    Mira a dónde va la nena (la nena) Look where the girl is going (the girl)
    No le baja, no le frena (no, no, no) She doesn’t slow down, she doesn’t brake (no, no, no)
    Bajo el sol brilla como mi cadena Under the sun she shines like my chain
    Saliendo del agua y acostándose en la arena Coming out of the water and lying down on the sand
    Mojaíta’, mojaíta’ Wet, wet
    Qué bien se ve mojaíta’ How good she looks wet
    Mojaíta’ (si), mojaíta’ Wet (yes), wet
    Qué bien se ve mojaíta’ (ey, ey, ey) How good she looks wet (hey, hey, hey)
    Los domingos pa’ la playa Sundays to the beach
    Ese bikini no es de tu talla, ey That bikini isn’t your size, hey
    Dale la corona y la medalla Give her the crown and the medal
    Bebecita, contigo ninguna guaya Little baby, with you no complaining/hassle
    Y pa’ meterle a eso se necesita And to get into that, you need it
    ¿Dónde están las solteras?, ella siempre grita “Where are the single ladies?” she always screams
    Copa B, 5-3, nalgas paraditas B cup, 5-3, perky buttocks
    Tú eres mala, se te nota en la carita You’re bad, it shows on your face
    Ese booty es un paraíso como Bora Bora That booty is a paradise like Bora Bora
    Anda con una amiguita que le colabora She’s with a friend who collaborates with her
    Le saco el dedo al amor, ey, no se enamora She gives the finger to love, hey, she doesn’t fall in love
    Diablo, qué abusadora Damn, what an abuser
    Ese booty es un paraíso como Bora Bora That booty is a paradise like Bora Bora
    Anda con una amiguita que le colabora She’s with a friend who collaborates with her
    Le saco el dedo al amor, ey, no se enamora She gives the finger to love, hey, she doesn’t fall in love
    Diablo, qué abusadora Damn, what an abuser
    Mojaíta’, mojaíta’, ey Wet, wet, hey
    Qué bien se ve mojaíta’ How good she looks wet
    Mojaíta’, mojaíta’ Wet, wet
    Qué bien se ve mojaíta’ How good she looks wet
    Mojaíta’, mojaíta’, ey Wet, wet, hey
    Qué bien se ve mojaíta’ How good she looks wet
    Mojaíta’, mojaíta’ Wet, wet
    Qué bien se ve mojaíta’ How good she looks wet
    (J Balvin, man) (J Balvin, man)
    Siempre papi, tú siempre mami Always daddy, you always mommy
    Está caliente, ya la firmo Miami She’s hot, I’m already signing her to Miami
    Diablita, hace que yo peque Little devil, she makes me sin
    Yo quiero ser la toalla que te seque I want to be the towel that dries you
    Se luce pasarela pa’ que me modele She shows off on the runway for me to model
    Ey, ese papi qué rico huele Hey, that daddy smells so good
    Voy pa’ dentro como Pelé (cool) I’m going in like Pelé (cool)
    Una hora y media en los moteles An hour and a half in the motels
    Humo y alcohol-cohol, debajo del sol-sol Smoke and alcohol, under the sun
    Dentro del agua pa’ que te mojes Inside the water so you get wet
    Humo y alcohol-cohol, debajo del sol-sol Smoke and alcohol, under the sun
    Dentro del agua pa’ que te mojes Inside the water so you get wet
    Y el bikini le queda chiquito And the bikini is too small for her
    Mami, se te ve bonito Mami, it looks good on you
    Si me dejas, te lo quito If you let me, I’ll take it off
    Dale, déjame loquito Come on, drive me crazy
    Mojaíta’, mojaíta’ Wet, wet
    Qué bien te ve’ mojaíta’ How good you look wet
    Mojaíta’, mojaíta’ Wet, wet
    Qué bien se ve mojaíta’ How good she looks wet
    Yeh, yeh, yeh Yeah, yeah, yeah
    J Balvin, man J Balvin, man
    Bad Bunny, baby Bad Bunny, baby
    Bienvenidos al Oasis, bienvenidos Welcome to the Oasis, welcome
    Bienvenidos al Oasis, bienvenidos Welcome to the Oasis, welcome
    Bienvenidos al Oasis, bienvenidos Welcome to the Oasis, welcome
    Oasis, Oasis Oasis, Oasis
    Sky Rompiendo (Oasis) Sky Rompiendo (Oasis)
    Rompiendo El Bajo Breaking The Bass
    (Vamo’ a afincar la cosa) (Let’s make things serious/intense)

  • QUE PRETENDES – J Balvin x Bad Bunny[Letras y Traducción]

    Spanish (Original) English Translation
    Ahora quieres volver (ahora quieres volver, yeah) Now you want to come back (now you want to come back, yeah)
    ¿Por qué razón?, dime para qué (para qué, para qué) For what reason?, tell me for what (for what, for what)
    Ya no te presto atención (ninguna) I don’t pay attention to you anymore (none)
    Desde hace tiempo le puse punto final A long time ago I put an end to it
    ¿Qué pretendes tú llamándome a esta hora? What do you intend by calling me at this hour?
    Esa actitud la conozco ya I already know that attitude
    Sabes qué hacer muy bien para envolverme You know very well what to do to reel me in
    Pero esta vez es muy tarde ya But this time it’s too late now
    Estas no son horas de llamar These are not hours to call
    Al menos que me lo quieras mamar Unless you want to suck it for me
    Que quieras prender, que quieras quemar That you want to light up, that you want to burn
    Hablando claro, ya tú me caes hasta mal Honestly, I even dislike you now
    Por ti me metí pastillas y me fui de overflow Lamar Because of you, I took pills and I went overflow Lamar (referencing a basketball term for overflowing the court)
    Pero tú no eres una Kardashian But you’re not a Kardashian
    Contigo no me tiro With you, I don’t throw myself
    Porque si no la retro se me embacha Because otherwise, the “retro” (perhaps a retro-style move or a flashback) gets stuck on me
    De Snapchat te borré, de Facebook te borré I deleted you from Snapchat, I deleted you from Facebook
    De Instagram te borré, de mi vida te borré I deleted you from Instagram, I deleted you from my life
    Y ahora quieres volver (¡nah!) And now you want to come back (nah!)
    Nah, tú lo que quieres es joder Nah, all you want to do is mess around
    Pero no se va a poder But you won’t be able to
    Me vas a ver con otra y te vas a morder You’re going to see me with someone else and you’re going to bite your tongue (get angry/jealous)
    Y ahora quieres volver And now you want to come back
    Nah, tú lo que quieres es joder Nah, all you want to do is mess around
    Pero no se va a poder But you won’t be able to
    Me vas a ver con otra y te vas a morder (¡nah!) You’re going to see me with someone else and you’re going to bite your tongue (nah!)
    ¿Qué pretendes tú llamándome a esta hora? What do you intend by calling me at this hour?
    Esa actitud, ey, la conozco ya That attitude, hey, I already know it
    Sabes qué hacer muy bien para envolverme You know very well what to do to reel me in
    Pero esta vez es muy tarde ya But this time it’s too late now
    Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
    Intentas hacerlo todo para que yo vuelva You try to do everything for me to come back
    Las cosas no son iguales, ¿para qué insistir? Things aren’t the same, why insist?
    Evita molestias y tu tiempo no pierdas Avoid trouble and don’t waste your time
    Conmigo no encuentras nada With me, you won’t find anything
    A escondidas Secretly
    Vives chequeando las fotos You live checking the photos
    Investigando mi perfil Investigating my profile
    No lo niegues, bien te conozco Don’t deny it, I know you well
    Todo lo que tú hiciste conmigo Everything you did with me
    Quieres repetirlo You want to repeat it
    Andas buscando más You’re looking for more
    Y a mí eso me da igual And I don’t care about that
    Todo lo que tú hiciste conmigo Everything you did with me
    Quieres repetirlo You want to repeat it
    Andas buscando más You’re looking for more
    Y a mí eso me da igual And I don’t care about that
    ¿Qué pretendes tú llamándome a esta hora? What do you intend by calling me at this hour?
    Esa actitud la conozco ya I already know that attitude
    Sabes qué hacer muy bien para envolverme You know very well what to do to reel me in
    Pero esta vez es muy tarde ya But this time it’s too late now
    ¿Qué pretendes tú llamándome a esta hora? What do you intend by calling me at this hour?
    Esa actitud, ey, la conozco ya That attitude, hey, I already know it
    Sabes qué hacer muy bien para envolverme You know very well what to do to reel me in
    Pero esta vez es muy tarde ya But this time it’s too late now
    Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
    Sky Rompiendo Sky Rompiendo
    Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah
    Rompiendo el Bajo Breaking the Bass
    Bad Bunny, baby, be-bebé, bebé Bad Bunny, baby, ba-baby, baby
    Bebé (J Balvin) Baby (J Balvin)
    Leggo’ Leggo’
    J Balvin (Vibras) J Balvin (Vibras)
    Bad Bunny Bad Bunny
    Oasis Oasis
    Oasis, baby Oasis, baby
    (Eso vibra pa’ ti) (That vibrates for you)

  • X Remix – Nicky Jam x J Balvin x Ozuna x Maluma [Letras y Traducción]

    Spanish (Original) English Translation
    No sé disimular lo que quiero cuando te veo I don’t know how to hide what I want when I see you
    Tú tan solo con mirarme sabes cuál es mi deseo Just by looking at me, you know what my desire is
    Si te atreve’, pues yo quiero If you dare, then I want to
    Ponle una excusa a tu jevo Make an excuse to your boyfriend
    Si yo te busco, él no se va a enterar If I look for you, he won’t find out
    No te lo voy a negar (uoh-oh, uoh-oh) I’m not going to deny it to you (uoh-oh, uoh-oh)
    Estamos claro’ y ya (ah, ah, eh-eh-eh-eh) We’re clear on this already (ah, ah, eh-eh-eh-eh)
    No te lo voy a negar (jaja, no te lo puedo negar, this is the remix) I’m not going to deny it to you (haha, I can’t deny it, this is the remix)
    Estamos claro’ y ya (jaja, que estamos claro’, que estamos claro’) We’re clear on this already (haha, that we’re clear, that we’re clear)
    Ozuna, no te lo voy a negar Ozuna, I’m not going to deny it to you
    Que tengo un par de malas de intenciones That I have a couple of bad intentions
    Pero miéntele a tu jevo, que no quiero interrupcione’ But lie to your boyfriend, because I don’t want interruptions
    Yo sé que a ti te gustan las misione’ I know you like missions
    En lo que llego a casa, dialogamos y a hacer lo que se supone While I get home, we talk and do what’s supposed to happen
    Ahí, bajito, ella me pide, suave-suavecito There, quietly, she asks me, soft-softly
    Baila, bebé, que yo no me quito Dance, baby, I’m not backing down
    Tengo un truco ahí, y un meneito I have a trick there, and a little sway
    Mezcla’o Dominicano, Colombiano y el sazón de Puerto Rico Mixed Dominican, Colombian, and the flavor of Puerto Rico
    Solo deja que yo te agarre, baby Just let me grab you, baby
    Besos en el cuello pa’ calmar la sed Kisses on the neck to quench the thirst
    Mi mano en tu cadera pa’ empezar como es My hand on your hip to start properly
    No le vamo’ a bajar más nunca, mamá (no) We’re never going to slow down, mom (no)
    Ba-ba-ba-ba-baila Da-da-da-da-dance
    Plakata, plakata Plakata, plakata
    Como ella lo mueve, sin para’, sin para’ How she moves it, without stopping, without stopping
    Las ganas de comerte, ahora son más fuerte’ The desire to devour you is now stronger
    Quiero tenerte I want to have you
    No te lo voy a negar (uoh-oh, uoh-oh) I’m not going to deny it to you (uoh-oh, uoh-oh)
    Estamos claro’ y ya (ah, ah, eh-eh-eh-eh) We’re clear on this already (ah, ah, eh-eh-eh-eh)
    No te lo voy a negar (jaja, no te lo puedo negar, this is the remix) I’m not going to deny it to you (haha, I can’t deny it, this is the remix)
    Estamos claro’ y ya (jaja, que estamos claro’, que estamos claro’) We’re clear on this already (haha, that we’re clear, that we’re clear)
    Maluma baby Maluma baby
    ¿Qué carajos está pasando? What the hell is happening?
    Pidieron el remix y aquí se lo estoy dando They asked for the remix and here I’m giving it to them
    Es Maluma, Nicky Jam, Balvin y Ozuna It’s Maluma, Nicky Jam, Balvin, and Ozuna
    La combinación ahora sí que está dura (yeah) The combination is really strong now (yeah)
    Venga mamacita es que usted es tremenda cosita Come on mamacita, you’re such a tremendous little thing
    No deje’ pa’ mañana lo que puede ser pa’ ahorita Don’t leave for tomorrow what can be for right now
    Mamita, regálame una cita Mommy, give me a date
    Que quiero ser el lobo y tu mi caperucita Because I want to be the wolf and you my Little Red Riding Hood
    Dime lo que tú quiere’ Tell me what you want
    Que te aseguro yo también quiero Because I assure you, I want it too
    Quédate tranquila Stay calm
    Mantén la calma, no entres en desespero Keep calm, don’t despair
    Entre tus piernas voy a causar aguacero Between your legs I’m going to cause a downpour
    Yo soy grosero y no te lo voy a negar I’m crude and I’m not going to deny it to you
    Lo que he visto de ti mami no me es normal What I’ve seen of you, mami, isn’t normal to me
    Pero no te preocupes que soy anormal But don’t worry, I’m abnormal
    Sé que a tus amigas no les debo gustar, eh I know your friends probably don’t like me, eh
    Pero, hey, cuéntale, parte por parte But, hey, tell her, part by part
    Como tenemos sexo y te quito el estrés How we have sex and I relieve your stress
    Dale otra vez Do it again
    Y no te voy a negar And I’m not going to deny it to you
    (Oh-oh, no) (Oh-oh, no)
    Estamo’ claro’ ya We’re clear already
    (Ah-ah, yeh-eh-eh-eh) (Ah-ah, yeah-eh-eh-eh)
    No te lo voy a negar I’m not going to deny it to you
    (Oh-oh, no) (Oh-oh, no)
    Estamo’ claro’ ya We’re clear already
    (Yeh, yeh) (Yeah, yeah)
    Ba-ba-ba-ba-baila Da-da-da-da-dance
    Plakata, plakata Plakata, plakata
    Como ella lo mueve, sin parar, sin parar How she moves it, without stopping, without stopping
    Las ganas de comerte, ahora son más fuerte’ The desire to devour you is now stronger
    Quiero tenerte I want to have you
    Y no te voy a negar And I’m not going to deny it to you
    Mientras vas bailando While you’re dancing
    El remix sonando The remix playing
    Tú con tu pasitos You with your little steps
    Nos sigues deleitando Keep delighting us
    Mientras vas bailando While you’re dancing
    El remix sonando The remix playing
    Tú con tu pasitos You with your little steps
    Nos sigues deleitando Keep delighting us
    N.I.C.K. N.I.C.K.
    J Balvin man J Balvin man
    (Nicky nicky nicky jam) (Nicky nicky nicky jam)
    Ozuna Ozuna
    Maluma baby, baby, baby Maluma baby, baby, baby
    La Industria Inc La Industria Inc
    Colômbia Colombia
    Puerto Rico Puerto Rico
    Alright, baby Alright, baby
    (Remix) (Remix)

  • Azul – J Balvin [Letras y Traducción]

    Spanish (Original) English Translation
    Le gusta salir y amanecer She likes to go out and see the sunrise
    Beber y enloquecerse Drink and go crazy
    Y cuando el día termine And when the day ends
    No sé si la vuelvo a ver I don’t know if I’ll see her again
    Y yo que no traje bloqueador pa tanto calor que quema And I didn’t bring sunscreen for so much burning heat
    Y ese cuerpito que tú tiene’, el traje ‘e baño chiquitito te queda And that little body you have, the tiny swimsuit fits you
    Esa blanquita coge sol y de una ya se pone morena That fair-skinned girl gets sun and immediately gets tan
    Un trago en mano, bien borracha, todos saben que su vida es extrema A drink in hand, very drunk, everyone knows her life is extreme
    Dice que no, pero sé que mi flow le corre por las vena’ She says no, but I know my flow runs through her veins
    Y ese cuerpito que tú tiene’, el traje ‘e baño chiquitito te queda And that little body you have, the tiny swimsuit fits you
    Esa blanquita coge sol y de una ya se pone morena That fair-skinned girl gets sun and immediately gets tan
    Un trago en mano, bien borracha, todos saben que su vida es extrema A drink in hand, very drunk, everyone knows her life is extreme
    Dice que no, pero sé que mi flow le corre por las vena’ She says no, but I know my flow runs through her veins
    Let go Let’s go
    Mami, sacúdete la arena Mami, shake off the sand
    Con ese booty me duele que seas ajena, yey (ajena) With that booty, it hurts me that you’re someone else’s, yeah (someone else’s)
    Se puso una de mis cadena’ She put on one of my chains
    Nunca le baja, siempre con la copa llena (wuh) She never lets up, always with a full glass (wuh)
    Ella entró, saludó y en el bote se montó She came in, said hello, and got on the boat
    Dos cachas y tosió cuando Sky se lo pasó (yah) Two puffs and she coughed when Sky passed it to her (yah)
    Me pegué, lo meneó, nunca me dijo que no I got close, she swayed it, she never told me no
    Se lució, abusó, y eso que ni se esforzó (ey) She showed off, she overdid it, and she didn’t even try (hey)
    Yo que no traje bloqueador pa tanto calor que quema And I didn’t bring sunscreen for so much burning heat
    Y ese cuerpito que tú tiene’, el traje ‘e baño chiquitito te queda (woh) And that little body you have, the tiny swimsuit fits you (woh)
    Esa blanquita coge sol y de una ya se pone morena (ah) That fair-skinned girl gets sun and immediately gets tan (ah)
    Un trago en mano, bien borracha, todos saben que su vida es extrema A drink in hand, very drunk, everyone knows her life is extreme
    Dice que no, pero sé que mi flow le corre por las vena’ (ah-ah) She says no, but I know my flow runs through her veins (ah-ah)
    Con tu cuerpo sube la marea (marea) With your body, the tide rises (the tide)
    En traje ‘e baño, bobo me deja (uff) In a swimsuit, she leaves me dumbfounded (uff)
    A lo Yankee, estás dura (yeah) Like Yankee, you’re tough (yeah)
    Como Maluma, pa’ que suba la temperatura (yah) Like Maluma, to raise the temperature (yah)
    Hace calor, hace calor (eh) It’s hot, it’s hot (eh)
    Por tu cuerpo baja tu sudor (wuh) Your sweat runs down your body (wuh)
    Toma aguardiente y lo pasa con ron (ron) She drinks aguardiente and chases it with rum (rum)
    Si no es bikini, ropa interior (wuh) If it’s not a bikini, it’s underwear (wuh)
    Cuando la vi yo le dije cómo fue (cómo fue) When I saw her I said, “How was it?” (How was it?)
    Abajo ‘el yate fue que la pillé (la pillé) It was under the yacht that I caught her (caught her)
    Está loca y de todo prueba She’s crazy and tries everything
    Y ese cuerpito que tú tiene’, el traje ‘e baño chiquitito te queda (woh) And that little body you have, the tiny swimsuit fits you (woh)
    Esa blanquita coge sol y de una ya se pone morena (ah) That fair-skinned girl gets sun and immediately gets tan (ah)
    Un trago en mano, bien borracha, todos saben que su vida es extrema A drink in hand, very drunk, everyone knows her life is extreme
    Dice que no, pero sé que mi flow le corre por las vena’ (ah-ah) She says no, but I know my flow runs through her veins (ah-ah)
    Y ese cuerpito que tú tiene’, el traje ‘e baño chiquitito te queda (ey, ey) And that little body you have, the tiny swimsuit fits you (hey, hey)
    Esa blanquita coge sol y de una ya se pone morena (ey, ey) That fair-skinned girl gets sun and immediately gets tan (hey, hey)
    Un trago en mano, bien borracha, todos saben que su vida es extrema A drink in hand, very drunk, everyone knows her life is extreme
    Dice que no, pero sé que mi flow le corre por las vena’ (yeah-yeah, yeah-yeah) She says no, but I know my flow runs through her veins (yeah-yeah, yeah-yeah)